Пословицы и поговорки о коллективизме и народном мнении

Сочинение на тему пословицы и поговорки – Пословицы и поговорки

Пословицы и поговорки о коллективизме и народном мнении

Seniorcac

02 марта 2015 г., 4:08:01 (3 года назад)

Наверное, каждый человек с детства знает народные пословицы и поговорки. Эти короткие, но меткие выражения слышали мы от бабушки или дедушки, мамы или папы.

Мой дед, например, когда смотрит, как я что-то делаю, не может удержаться и обязательно скажет что-то такое: «Семь раз отмерь, один раз отрежь» или «Все великое начинается с мелкого. Через эти комментарии я иногда даже обижался на него.

«Дед, — говорил, — откуда ты знаешь, сколько раз я мерил …» А он только смеялся и добавлял: «Не тот друг, кто медом мажет, а тот, кто правду говорит. Привык я к этим деда прибауток, старался не обращать на них внимания.

Как же я удивился, когда на уроке зарубежной литературы узнал, что любимый дедов выражение «Мудрый учится на чужих ошибках» — то норвежская поговорка. Ну, думаю, держись дедушка. Достаточно с меня смеяться. Теперь и я ученый.

Пришел я домой и сразу с порога спрашиваю: «Дед, а откуда ты норвежский язык знаешь?» Дед именно борщ горячий ел. От такого неожиданного вопроса чуть не проглотил горяченького. «Разве я когда-то говорил, что знаю норвежскую?» — Здувався дед.

«А откуда же тогда ты знаешь выражение» Мудрый учится на чужих ошибках?» — Спрашиваю. «Мне такое мой дед говорил, — растерянно объясняет дедушка — Причем здесь норвежский?» Рассмеялся я и книгу показываю, а там все указано. И норвежские пословица, и китайские, и даже пословицы и поговорки народов Африки.

Долго сидели мы с дедом, читали. Сначала мы все удивлялся, как много похожего между точными высказываниями разных народов, пытались найти отличия. Мы, например, говорим: «Язык до Киева доведет», а в Африке — «Чтобы знать, нужно спрашивать. Мы — «Как седло на корове», а японцы — «Как на обезьяне шляпа».

Высказывания разные, а мысли похожи. Ибо в пословицах мудрость народная, опыт многих поколений сохранился. «А люди, видимо, везде одинаковы, — улыбаясь, сказал дедушка ленивых нигде не любят, трудолюбивых уважают. И мечтают, чтобы внуки были умнее и счастливее дедов».

Я прижался к дедушке и сказал тихонько: «Согласись, дед, шведы метко подметили: «Молодость выглядит хорошо, а старость — хорошую душу».

Glade

02 марта 2015 г., 5:47:53 (3 года назад)

Очень много есть хороших русских пословиц об учебе. Особенно мне нравится такая: «Не выучит школа, выучит охота». Имеется в виду, что насильно никого ничему невозможно научить. Если заставлять учиться из-под палки, то результат будет, но он будет ненадежным, недолгим.

Человек быстро забудет все то, что было «вбито» в его голову, то, что ему, как он думает, не нужно. И наоборот. Если человек понимает, что знания ему нужны, если он сам действительно хочет чему-то научиться, то результат будет прекрасным. Знания будут усвоены и использованы в дальнейшей жизни.

    Кроме того, мне нравится русская пословица об уме: «Счастье без ума — дырявая сума: где найдешь, там и сгубишь». Я полностью согласна с этим. Важно не найти счастье, а удержать его. Для этого, безусловно, требуется ум. Например, очень важно встретить на своем пути хорошего человека (друга, спутника жизни).

Это, конечно, счастье. Но сделать так, чтобы ваши отношения были долгими и крепкими, – это уже ум.     Нравится мне и такая пословица про дружбу: «Не та дружья рука, что только гладит, а и та, что за вихор таскает». Настоящий друг – это человек, который по-настоящему желает тебе добра.

Поэтому он скажет тебе в лицо всю правду — и хорошую, и плохую, потому что только так ты сможешь исправить свои недостатки, стать лучше, а значит, и счастливее.

    Интересно, что пословицы – это жанр фольклора, который встречается у всех народов, живущих на совершенно разных континентах, в совершенно разных странах, в разных климатических условиях.

Эти люди подчас говорят на совершенно непохожих языках, едят совершенно разную пищу, слушают разную музыку. Но какие-то главные вещи у всех людей одинаковы: они хотят любить и дружить, хотят быть здоровыми, хотят растить детей и наслаждаться родной природой.

Все люди на земле задумываются о смерти, бояться болезней, да и просто наблюдают за жизнью.

сочинение на тему пословицы и поговорки

  • Народная мудрость Многообразно и неисчерпаемо устное народное творчество, приобщающее современного человека к миру художественного мышления, общественного сознания людей самых отдаленных эпох и близкого к нам времени. Волшебные сказки, обрядовые песни, заговоры, гадания уходят своими корнями в тысячелетние глубины истории. По сравнению с ними былины, сохранившие память о Киевской Руси, исторические песни и баллады, повествующие о борьбе с татаро-монгольским игом, относительно молоды. Среди древнейших по происхождению жанров устного творчества — пословицы и поговорки: «На одном вече, да не одни речи», «Тетиву натягивает, а стрела не летит». В течение многих веков накапливались в языке народа афористические изречения и образные выражения, эти, по словам М.Шолохова, «сгустки разума и знания жизни». Различия между пословицами и поговорками — в их грамматической и логической форме. Первые строятся как законченные предложения, завершенные суждения: «Коса — девичья краса». Поговорка — это нечто не «созревшее», но имеющее возможность перейти в конечную форму: «Биться лбом о стену», но «Лбом стены не прошибешь». Существуют и приговорки, не имеющие дидактического значения: «Начать, да кончить», «Маши на все гроши!», «Была не была», «Ешь калачи, да поменьше лопочи». Многие поговорки и приговорки несут в себе юмористический или сатирический оттенок: «Проходи вперед, где веник живет», «Быть тебе в раю, где горшки обжигают», «Твоя потеха — людям помеха». К числу поговорок, зародившихся в народной среде, следует отнести и афоризмы книжного происхождения. Они по своему строению мало отличаются от пословиц, но опираются на литературные понятия: «Исключение подтверждает правило», «Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли». Пословицы и поговорки — источник знаний о взглядах и представлениях, как они формировались в сознании людей разных эпох. Это история общественной мысли. Только дикость и невежество, по словам Пушкина, «не уважают прошедшего, пресмыкаясь перед одним настоящим». Они не только памятник народной мысли и народного языка (как, скажем, «Слово о полку Игореве»), но и живое наследие, входящее в нашу речь. Они постоянно развиваются, совершенствуются, обретают иные контексты, иные значения. И обладают непререкаемым авторитетом. можно еще добавить Народная мудрость — это опыт накопленный сотнями лет развития человечества. Каждому народу на планете Земля свойственны те или иные манеры поведения, особенности общения, менталитет. По мимо всего прочего каждый народ имеет свой набор пословиц и поговорок. Именно пословицы и поговорки стали истинным воплощением народной мудрости. Благодаря пословицам можно с легкостью решить как поступить в затруднительной ситуации. Руководствуясь пословицами вы можете быть уверены, что поступаете правильно. Пословицы и поговорки были придуманы очень давно и также давно проверены временем, поэтому поступая так как велит народная мудрость сложно ошибиться. Главное в этом деле понять, то что говорит пословица или поговорка. Основой пословицы или поговорки является пример жизненной ситуации и иногда подсказка, иногда прямое указание на правильное решение. Пословицы и поговорки составлялись многие столетия и воплощают в себе всю историю развития народа. Предлагаем вашему вниманию русские пословицы и поговорки. Пословицы которые были придуманы в разные времена, при разных обстоятельствах и ситуациях. Русские пословицы несут в себе саму сущность бытности русского народа, сложившейся за всю его историю существования и развития. При детальном рассмотрении русских пословиц можно понять чем и как живет русский народ. Почему поступает так, а не иначе. Откуда взялись основные принципы и манеры поведения и многое другое.

Русское народное творчество богато на пословицы. Они затрагивают важнейшие сферы жизни: труд, учение, семью, добрые и злые поступки, справедливость и так далее.

Однако в соответствии с требованиями сочинения можно использовать как мудрость из русского фольклора, так и поучения из опыта народов других стран.

Чтобы написать хорошее сочинение с пословицей, пожалуй, нужно придерживаться главного правила: выбранная пословица должна быть интересна самому ученику, в ней должна содержаться та мудрость, которая для него актуальна.

Русская народная мудрость о порядках в обществе

Для примера можно рассмотреть несколько известных пословиц. Например, всем известное выражение: «С волками жить – по-волчьи выть». Тот, кому нужно написать сочинение с пословицей, может добавить к объяснению этой мудрости и личный опыт.

Что же означает эта пословица? Она в некотором смысле похожа на другую мудрость: «Со своим уставом в чужой монастырь не лезь». Но оттенок ее все же несколько иной. Когда человек становится частью какой-либо группы, он, конечно же, должен уважать принятые в ней правила.

Эта же пословица косвенно намекает, что бывают жизненные ситуации, когда приходится поступать так, как принято в той или иной системе, «по-волчьи выть», пусть этого даже и не очень хочется.

https://www.youtube.com/watch?v=3fPRnGTKmd0

Какие примеры могут проиллюстрировать это выражение? Это может быть обстановка на работе. Например, человек становится частью трудового коллектива, где «принято» друг друга обманывать и добиваться своего не самыми честными путями. В таком случае у него есть два выхода – или же играть по законам стаи, или покинуть этот коллектив.

Что может сделать зло, если ему попустительствовать

Чтобы написать сочинение с пословицами и поговорками, можно обратиться к сборнику В.И. Даля «Пословицы русского народа». На его страницах можно найти ту, которая будет по душе. Одна из пословиц этого сборника касается связи двух, казалось бы, разных жизненных сфер: психологической и денежной.

Народная мудрость учит: «Во зле жить – по миру ходить». Известно, что если человек пребывает в угнетенном состоянии (гнев, обида) в течение длительного времени, то это может рано или поздно очень плохо сказаться на его здоровье.

Но эта глубочайшая мудрость предостерегает, что тот, кто постоянно поддается гневливости, или даже печали – ведь под злом можно понимать все то, что разрушает человеческую жизнь – рискует и своим финансовым положением.

Ведь откуда возьмутся силы, чтобы трудиться и приумножать богатство, если человек наполнен отрицательными эмоциями? Даже если он и сможет трудиться в какой-либо сфере, его достижения будут на порядок ниже, чем если бы он пребывал в благоприятном расположении духа.

Монгольская мудрость для школьников

Сочинение с пословицей, как было указано, может содержать в себе и мудрость других народов. Например, интересное наблюдение несет в себе монгольская пословица: «Бесполезно нагибать голову быка, который не хочет пить».

Это относится ко всем случаям, когда человека пытаются заставить сделать что-либо, возможно, потенциально для него и полезное, но он отказывается от этого. Например, очень часто маленьких детей, да и подростков родители заставляют учиться.

Но если у них нет желания ни овладевать текущей школьной программой, ни расширять при помощи знаний свой кругозор, то результаты, скорее всего, будут весьма скромными.

Японская пословица о труде и таланте

Сочинение с использованием пословиц и поговорок можно украсить и мудростью японского народа. «Без шлифовки и алмаз не блестит», — гласит мудрость страны Восходящего Солнца.

Действительно, как бы ни был в определенной сфере талантлив человек, без упорной работы над собой вряд ли он сможет добиться сколько-нибудь значимых результатов.

Известно, что упорный труд позволяет добиться успеха людям, которые кажутся не очень одаренными в той или иной области. Наличие таланта никогда не гарантирует того, что жизненный путь сам собой сложится удачно.

Мудрость о торговле на все времена

Другая японская мудрость говорит: «Вещь для продажи украшают цветами». Древняя пословица открывает секреты современных менеджеров. Ведь в каком магазине не окажись, везде будут расхваливать на все лады достоинства продаваемого товара. С одной стороны, иначе и нельзя будет его продать: каждый покупатель хочет только самых лучших приобретений для себя.

С другой стороны, нужно помнить про эту мудрость, которую используют торговцы всех времен. Вещь, которую они продают, будь то предмет одежды или же объект недвижимости, – всегда выставляется ими в самом лучшем свете, без указания на недостатки. Сочинение с пословицей должно содержать рассуждения ученика подобного рода.

Это покажет его способность пользоваться мудростью прошлого в приложении к реалиям современной жизни.

Индийская народная мудрость

«Человек не станет хорошим только оттого, что он посещает храм», — говорит пословица индийского народа, которая тоже может быть включена в сочинение. С ней трудно поспорить. Ведь немало людей, которые считают себя набожными и верующими, на самом деле не исполняют самые главные заповеди.

Выйдя за порог церкви или храма, они сразу же забывают о том, что нужно любить ближних, не унывать, трудиться и соблюдать другие божьи заповеди. Конечно, это скорее исключение, чем правило. Но оно только подтверждает, что недостаточно одного посещения храмов или церквей.

Человек должен сам иметь желание жить такой жизнью, которая будет угодна его богу.

Пословицами и поговорками охвачена вся жизнь человека. Можно услышать выражения о природе, науке, уме, работе, знании, друзьях, морали, характере и т. п..

Мудрые, зарифмованные слова дают нам много информации, развивают внимательность («Век живи — век учись»). Их легко запомнить. Пословицы учат нас, как правильно вести себя.

Они помогают достойно и остроумно отвечать на упреки моих одноклассников («Не бойся умного врага, а бойся глупого приятеля»).

Мне хотелось бы знать все пословицы и поговорки (что, наверное, невозможно), так как это помогло бы поставить авторитет, ум и знания наших предков себе на службу. Каждый народ стремится передать свой многовековой опыт последующим поколениям. Когда не было письменности, люди делали это с помощью песен, сказок, преданий.

Но особая мудрость, наблюдательность, внимательность к различным человеческим качествам отразилась в пословицах и поговорках.

В этих коротких, но метких фразах можно ясно увидеть отношение народа к труду («Без труда не выловишь рыбку из пруда», «Пашню пашут — руками не машут»), отдыху («Делу время, потехе — час»), дружбе («Один в поле не воин»), взаимовыручке («С миру по нитке — голому рубаха»), верности своему слову («Слово не воробей, вылетит — не поймаешь»).

Люди всегда с иронией относились к трусишкам («У страха глаза велики», «Волков бояться — в лес не ходить»), лентяям («Один с сошкой, семеро с ложкой», «Один пашет, семеро руками машут»), врунишкам («Ври, да не завирайся»).

Качества, которые высмеивались в пословицах и поговорках, люди старались искоренять в себе.

А еще народная мудрость призывает нас к освоению неизведанного, неустанному поиску нового, помогая нам вырабатывать в себе такие качества, как терпение, трудолюбие, умение слушать других.

Читайте также:  Потешки для умывания в 1 младшей группе

Ведь и правда, «Век живи — век учись»! кто сможет научить нас уму, передать опыт и народную мудрость? Американские фильмы?

Совсем нет. Родные? Так, уже ближе, но их также кто-то этому научил. Найти источник родительского интеллекта — вот важнейшая задача для меня. Что это может быть: книжки или театр?

Я считаю, что нет, так как читать человек учится намного позднее, чем начинает в чем-то разбираться. Первые уроки ума мы получаем от общения с родителями, братьями и сестрами, друзьями, наконец. Каждый человек в разговоре использует пословицы и поговорки. Это, как я прочитал в учебнике, короткие точные выражения, которые являются обобщенными выводами из жизненного опыта.

Пословица и поговорки накопили в себе мудрость многих поколений. Они имеют поучительный характер.

Не знать ни одной пословицы невозможно, так как все хотя бы раз слышали: «Без труда нет плода», «Кто рано посеет, рано и пожнет» или «Хорошо в гостях, а дома лучше». В поговорках все лишнее откидывается, и остаются только правдивые, проверенные, мудрые слова.

Источник: http://poslovica-pogovorka.ru/sochinenie-na-temu-poslovicy-i-pogovorki.html

Г. Куропатов – 200 народных пословиц и поговорок

Здесь можно скачать бесплатно “Г. Куропатов – 200 народных пословиц и поговорок” в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015.

Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.

На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте

Описание и краткое содержание “200 народных пословиц и поговорок” читать бесплатно онлайн.

Пословицы и поговорки о добре и зле, богатстве и бедности, труде и лени, природе и здоровье – веками накопленная мудрость народа.

Они учат и предостерегают, хвалят трудолюбие и отзывчивость, высмеивают жадность и лень, осуждают зло и эгоизм, поощряют прилежание и упорство…Знакомство с пословицами и поговорками расширит кругозор вашего ребенка, обогатит его речь, поможет развить образное мышление, а забавные иллюстрации порадуют и взрослых, и детей.

Геннадий Владимирович Куропатов

200 народных пословиц и поговорок

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2015

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2015

© ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», г. Белгород, 2015

НЕ ИМЕЙ СТО РУБЛЕЙ, А ИМЕЙ СТО ДРУЗЕЙ.

Вариант. Не держи сто рублей, а держи сто друзей.

Похожие по смыслу. Не с деньгами жить, а с добрыми людьми.

Дружба да братство дороже всякого богатства.

Дружба дороже богатства, денег. Деньги быстро потратятся, а друзья останутся навсегда. Хорошо иметь много надежных друзей. Пословица применяется, когда друзья или знакомые помогают, выручают в беде.

СТАРЫЙ ДРУГ ЛУЧШЕ НОВЫХ ДВУХ.

Вариант. Старый друг лучше семерых молодых.

Похожие по смыслу. Одежда хороша новая, а друг – старый.

Вещь хороша, когда новая, а друг – когда старый.

Старые проверенные друзья никогда не предадут, а насколько будут верными новые друзья, еще не известно. Так говорят те, кто дорожит верными друзьями или сожалеет, что их нет.

ОДИН ЗА ВСЕХ, ВСЕ ЗА ОДНОГО.

Вариант. Все за одного, один за всех.

Каждый должен поддерживать своего ближнего, все должны помогать друг другу. Эта пословица отражает древнюю форму солидарности. Известно, например, что на вече (народном собрании) жители древнего Новгорода, целуя крест, клялись «стати всем за один, любо живот, любо смерть за правду Новгородскую».

САМ ПОГИБАЙ, А ТОВАРИЩА ВЫРУЧАЙ.

Похожая по смыслу. Друга любить – себя не щадить.

Нужно помогать товарищу, даже рискуя попасть в неприятную, опасную ситуацию. Используется либо в качестве одобрения заботы о других в ущерб себе, либо в качестве примера для подражания.

ОДИН В ПОЛЕ НЕ ВОИН.

Вариант. Один в поле не ратник.

Похожие по смыслу. Одной рукой узла не завяжешь.

Одному и у каши неспоро.

Один и дома горюет, а двое и в поле воюют.

Эту пословицу используют, чтобы подчеркнуть, что надо действовать сообща, что в одиночку сложно что-либо сделать. Правда, в русском языке есть и противоположная пословица: «И один в поле воин», поскольку бывают ситуации, когда и от одного человека зависит очень много. Однако первый вариант более распространен, так как коллективизм характерен для русских людей.

Пословицы народов мира

• Беден тот, у кого друзей нет (английская).

• В одиночестве человеку и рай – не рай (греческая).

• Из старого врага не сделаешь друга (турецкая).

• Пройдет время, и друг станет врагом, а враг – другом (индийская).

• Хороший друг без зова приходит (эстонская).

СОГЛАСНОГО СТАДА И ВОЛК НЕ БЕРЕТ.

Вариант. Согласному стаду и волк не страшен.

Похожие по смыслу. Дружный табун волков не боится.

Дружные сороки и гуся съедят, дружные чайки и ястреба забьют.

Пословица говорит о том, что людям, живущим вместе и дружно, никакие враги не опасны.

ДЛЯ МИЛОГО ДРУЖКА И СЕРЕЖКУ ИЗ УШКА.

Вариант. Для милого дружка и сережка из ушка.

Для близкого человека не жаль самого дорогого, ценного. В древности женщины дарили «сережку из ушка» своим мужьям и любимым, когда те уходили в дальние походы.

ДЛЯ ДРУГА И СЕМЬ ВЕРСТ – НЕ ОКОЛИЦА.

Вариант. Для милого дружка и семь верст – не околица.

Для друзей расстояние – не преграда. Они всегда найдут как встретиться. Когда едешь к близкому, дорогому человеку, и длинный путь кажется коротким. Околица здесь означает обходной путь, лежащий в стороне от прямого направления.

ДРУЖНО – НЕ ГРУЗНО, А ВРОЗЬ – ХОТЬ БРОСЬ.

Вместе, согласованно работать не тяжело, можно решить сложные задачи, справиться с любым делом, сделать это порознь – намного труднее.

НАШЕГО ПОЛКУ ПРИБЫЛО.

Нас стало больше, прибавилось таких людей, как мы. Пословица применяется, если в каком-либо коллективе появляется человек таких же взглядов, склонностей и т. п.

ДРУЗЬЯ ПОЗНАЮТСЯ В БЕДЕ.

Вариант. Друг познается в несчастье.

Похожие по смыслу. Друг познается при рати да при беде.

Назвался другом – помогай в беде.

Друга в верности без беды не узнаешь.

Друг не испытанный, что орех не сколотый.

Именно в тяжелые минуты можно узнать, кто настоящий друг. Пословицу используют, когда кто-либо помог или, наоборот, оставил в беде кого-то.

НЕ НАШЕГО ПОЛЯ ЯГОДА.

Выражение применяется, когда речь идет о людях другого круга, приверженцах иных взглядов, другого сословия. Часто говорят с пренебрежением о менее удачливых людях или с завистью – о более удачливых, богатых.

ГРОЗА, ГРОЗИСЬ, А МЫ ДРУГ ЗА ДРУГА ДЕРЖИСЬ.

Вариант. Ты, гроза, грозись, а мы друг за друга держись.

Никакие угрозы не страшны, если люди действуют сообща, заодно.

ДРУЖБА – КАК СТЕКЛО: РАЗОБЬЕШЬ – НЕ СЛОЖИШЬ.

Похожая по смыслу. Добро потеряешь – опять наживешь, друга потеряешь – уже не вернешь.

Нужно ценить и уважать своих друзей, поссориться всегда намного легче, чем помириться. Иногда восстановить отношения вообще не удается.

НА МИРУ И СМЕРТЬ КРАСНА.

Вариант.. С людьми и смерть красна.

На людях и смерть красна.

Когда человек не один, все можно пережить, даже умереть не страшно. Говорится в качестве утешения кому-либо, кто в тяжелую для себя минуту окружен другими людьми, разделяющими его судьбу или поддерживающими его. «На миру» – значит в коллективе, не в одиночку. Мир в дореволюционной России – это деревенская крестьянская община.

С МИРОМ И БЕДА НЕ УБЫТОК.

Среди людей, которые всегда помогут, не так ощутимы беда, несчастье.

РЫБАК РЫБАКА ВИДИТ ИЗДАЛЕКА.

Вариант. Рыбак рыбака далеко в плесе видит.

Похожая по смыслу. Грибник грибника видит издалека.

Люди, имеющие сходство характеров или интересов, быстро распознают друг друга, находят общий язык, начинают совместную деятельность. Выражение часто имеет негативный оттенок.

С МИРУ ПО НИТКЕ – ГОЛОМУ РУБАХА.

Если взять у нескольких людей понемногу, то в сумме получится нечто значительное, достаточное для одного человека. Говорится, когда сообща помогают кому-либо в том, что не по средствам или не по силам одному человеку, а совместная помощь оказывается ощутимой.

С КЕМ ПОВЕДЕШЬСЯ, ОТ ТОГО И НАБЕРЕШЬСЯ.

Вариант. С кем поведешься, от того и займешься.

Похожая по смыслу. С пчелкой водиться – в медку находиться, а с жуком связаться – в навозе оказаться.

Так говорят о тех, кто перенял взгляды и привычки того, с кем дружен, общается, живет и т. п.

Источник: https://www.libfox.ru/636704-g-kuropatov-200-narodnyh-poslovits-i-pogovorok.html

Книга 200 народных пословиц и поговорок читать онлайн бесплатно, автор на Fictionbook

Скачать полностью

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2015

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2015

© ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», г. Белгород, 2015

О дружбе

НЕ ИМЕЙ СТО РУБЛЕЙ, А ИМЕЙ СТО ДРУЗЕЙ.

Вариант. Не держи сто рублей, а держи сто друзей.

Похожие по смыслу. Не с деньгами жить, а с добрыми людьми.

Дружба да братство дороже всякого богатства.

Дружба дороже богатства, денег. Деньги быстро потратятся, а друзья останутся навсегда. Хорошо иметь много надежных друзей. Пословица применяется, когда друзья или знакомые помогают, выручают в беде.

СТАРЫЙ ДРУГ ЛУЧШЕ НОВЫХ ДВУХ.

Вариант. Старый друг лучше семерых молодых.

Похожие по смыслу. Одежда хороша новая, а друг – старый.

Вещь хороша, когда новая, а друг – когда старый.

Старые проверенные друзья никогда не предадут, а насколько будут верными новые друзья, еще не известно. Так говорят те, кто дорожит верными друзьями или сожалеет, что их нет.

ОДИН ЗА ВСЕХ, ВСЕ ЗА ОДНОГО.

Вариант. Все за одного, один за всех.

Каждый должен поддерживать своего ближнего, все должны помогать друг другу. Эта пословица отражает древнюю форму солидарности. Известно, например, что на вече (народном собрании) жители древнего Новгорода, целуя крест, клялись «стати всем за один, любо живот, любо смерть за правду Новгородскую».

САМ ПОГИБАЙ, А ТОВАРИЩА ВЫРУЧАЙ.

Похожая по смыслу. Друга любить – себя не щадить.

Нужно помогать товарищу, даже рискуя попасть в неприятную, опасную ситуацию. Используется либо в качестве одобрения заботы о других в ущерб себе, либо в качестве примера для подражания.

ОДИН В ПОЛЕ НЕ ВОИН.

Вариант. Один в поле не ратник.

Похожие по смыслу. Одной рукой узла не завяжешь.

Одному и у каши неспоро.

Один и дома горюет, а двое и в поле воюют.

Эту пословицу используют, чтобы подчеркнуть, что надо действовать сообща, что в одиночку сложно что-либо сделать. Правда, в русском языке есть и противоположная пословица: «И один в поле воин», поскольку бывают ситуации, когда и от одного человека зависит очень много. Однако первый вариант более распространен, так как коллективизм характерен для русских людей.

СОГЛАСНОГО СТАДА И ВОЛК НЕ БЕРЕТ.

Вариант. Согласному стаду и волк не страшен.

Похожие по смыслу. Дружный табун волков не боится.

Дружные сороки и гуся съедят, дружные чайки и ястреба забьют.

Пословица говорит о том, что людям, живущим вместе и дружно, никакие враги не опасны.

ДЛЯ МИЛОГО ДРУЖКА И СЕРЕЖКУ ИЗ УШКА.

Вариант. Для милого дружка и сережка из ушка.

Для близкого человека не жаль самого дорогого, ценного. В древности женщины дарили «сережку из ушка» своим мужьям и любимым, когда те уходили в дальние походы.

ДЛЯ ДРУГА И СЕМЬ ВЕРСТ – НЕ ОКОЛИЦА.

Вариант. Для милого дружка и семь верст – не околица.

Для друзей расстояние – не преграда. Они всегда найдут как встретиться. Когда едешь к близкому, дорогому человеку, и длинный путь кажется коротким. Околица здесь означает обходной путь, лежащий в стороне от прямого направления.

ДРУЖНО – НЕ ГРУЗНО, А ВРОЗЬ – ХОТЬ БРОСЬ.

Вместе, согласованно работать не тяжело, можно решить сложные задачи, справиться с любым делом, сделать это порознь – намного труднее.

НАШЕГО ПОЛКУ ПРИБЫЛО.

Нас стало больше, прибавилось таких людей, как мы. Пословица применяется, если в каком-либо коллективе появляется человек таких же взглядов, склонностей и т. п.

ДРУЗЬЯ ПОЗНАЮТСЯ В БЕДЕ.

Вариант. Друг познается в несчастье.

Похожие по смыслу. Друг познается при рати да при беде.

Назвался другом – помогай в беде.

Друга в верности без беды не узнаешь.

Друг не испытанный, что орех не сколотый.

Именно в тяжелые минуты можно узнать, кто настоящий друг. Пословицу используют, когда кто-либо помог или, наоборот, оставил в беде кого-то.

НЕ НАШЕГО ПОЛЯ ЯГОДА.

Выражение применяется, когда речь идет о людях другого круга, приверженцах иных взглядов, другого сословия. Часто говорят с пренебрежением о менее удачливых людях или с завистью – о более удачливых, богатых.

ГРОЗА, ГРОЗИСЬ, А МЫ ДРУГ ЗА ДРУГА ДЕРЖИСЬ.

Вариант. Ты, гроза, грозись, а мы друг за друга держись.

Никакие угрозы не страшны, если люди действуют сообща, заодно.

ДРУЖБА – КАК СТЕКЛО: РАЗОБЬЕШЬ – НЕ СЛОЖИШЬ.

Похожая по смыслу. Добро потеряешь – опять наживешь, друга потеряешь – уже не вернешь.

Нужно ценить и уважать своих друзей, поссориться всегда намного легче, чем помириться. Иногда восстановить отношения вообще не удается.

НА МИРУ И СМЕРТЬ КРАСНА.

Вариант.. С людьми и смерть красна.

На людях и смерть красна.

Когда человек не один, все можно пережить, даже умереть не страшно. Говорится в качестве утешения кому-либо, кто в тяжелую для себя минуту окружен другими людьми, разделяющими его судьбу или поддерживающими его. «На миру» – значит в коллективе, не в одиночку. Мир в дореволюционной России – это деревенская крестьянская община.

С МИРОМ И БЕДА НЕ УБЫТОК.

Среди людей, которые всегда помогут, не так ощутимы беда, несчастье.

РЫБАК РЫБАКА ВИДИТ ИЗДАЛЕКА.

Вариант. Рыбак рыбака далеко в плесе видит.

Похожая по смыслу. Грибник грибника видит издалека.

Люди, имеющие сходство характеров или интересов, быстро распознают друг друга, находят общий язык, начинают совместную деятельность. Выражение часто имеет негативный оттенок.

С МИРУ ПО НИТКЕ – ГОЛОМУ РУБАХА.

Если взять у нескольких людей понемногу, то в сумме получится нечто значительное, достаточное для одного человека. Говорится, когда сообща помогают кому-либо в том, что не по средствам или не по силам одному человеку, а совместная помощь оказывается ощутимой.

С КЕМ ПОВЕДЕШЬСЯ, ОТ ТОГО И НАБЕРЕШЬСЯ.

Вариант. С кем поведешься, от того и займешься.

Похожая по смыслу. С пчелкой водиться – в медку находиться, а с жуком связаться – в навозе оказаться.

Так говорят о тех, кто перенял взгляды и привычки того, с кем дружен, общается, живет и т. п.

ГУСЬ СВИНЬЕ НЕ ТОВАРИЩ.

Похожие по смыслу. Волк коню не товарищ.

Пеший конному не товарищ.

Читайте также:  Какую музыку стоит слушать ребенку от 3 до 5 лет

Говорится о том, кто не ровня кому-либо. Дело в том, что разных по своей природе, характеру или общественному положению людей ничто не может объединить.

ДРУЖБА ДРУЖБОЙ, А СЛУЖБА СЛУЖБОЙ.

Похожие по смыслу. Дружба дружбой, а табачок врозь.

Дружба дружбой, а в карман не лезь.

Дружба дружбой, а денежкам счет.

Дружеские отношения не должны мешать выполнению своих обязанностей и т. п. Как правило, говорится (часто с упреком), в тех случаях, когда между людьми, считающими себя друзьями или объединенными общей деятельностью, возникают разногласия из-за несовпадения интересов, личных расчетов.

ДРУЖБА КРЕПКА НЕ ЛЕСТЬЮ, А ПРАВДОЙ И ЧЕСТЬЮ.

Похожая по смыслу. Недруг поддакивает, а друг спорит.

Настоящий друг – не тот, кто льстит и говорит приятные уху слова, а может указать на недостатки и недостойные поступки своего друга. Именно такой дружбой следует дорожить.

НА ВКУС И НА ЦВЕТ ТОВАРИЩА НЕТ.

Вариант.. На вкус, на цвет мастера нет.

На вкус, на цвет образца нет.

Похожая по смыслу. О вкусах не спорят.

Говорится, когда при выборе или оценке чего-либо каждый остается при своем мнении, при этом не хотят спорить. Утверждать, что вкус одних людей более правильный, чем других, неправильно, некорректно.

СКАЖИ, КТО ТВОИ ДРУЗЬЯ, И Я СКАЖУ, КТО ТЫ.

Выбор друзей характеризует человека, и по его друзьям можно составить впечатление о нем самом.

НЕ В СЛУЖБУ, А В ДРУЖБУ.

Говорится тогда, когда просят оказать услугу по доброте, из любезности, а не по обязанности.

УЧЕНЬЕ – СВЕТ, А НЕУЧЕНЬЕ – ТЬМА.

Похожая по смыслу. Кто грамоте горазд, тому не пропасть.

Используют, часто шутя, как наставление учиться, когда хотят подчеркнуть пользу знаний. Пословица построена на антитезе (противопоставлении), где образование – свет, а тьма – невежество.

КРАСНА ПТИЦА ПЕРЬЕМ, А ЧЕЛОВЕК УЧЕНЬЕМ.

Вариант. Красна птица пером, а человек умом.

Знания, образование и ум человека – великая ценность. Прилагательное «красна» имеет значение «красива», «хороша».

ВЕК ЖИВИ – ВЕК УЧИСЬ.

Вариант.. Век живи – век учись, а дураком помрешь (останешься).

Век живи – век трудись, а трудясь, век учись.

Ни возраст, ни жизненный опыт не гарантируют отсутствие неудач, всю жизнь человек узнает для себя что-то новое.

Используется как выражение удивления при непривычном, неожиданном повороте событий или как выражение сожаления об упущении, неверном шаге или поступке.

Вторая часть пословицы («а дураком помрешь») является более новой и появилась, вероятно, как средство ослабления назидательности, содержащейся в первой части.

ПОВТОРЕНЬЕ – МАТЬ УЧЕНЬЯ.

Повторение ранее выученного – самый хороший способ что-либо запомнить. Пословицы с подобным смыслом есть во многих языках, поскольку восходят к латинской пословице «Repetitio est mater studiorum» (Повторение – мать изучения).

СЫТОЕ БРЮХО К УЧЕНЬЮ ГЛУХО.

Похожая по смыслу. По сытому брюху хоть обухом бей.

Говорится о человеке, который вследствие своего полного благополучия не стремится ни к чему новому, не склонен углубляться в какие-либо проблемы, менять свой образ жизни.

ТЯЖЕЛО В УЧЕНИИ – ЛЕГКО В БОЮ.

Учиться чему-либо тяжело, но приобретенные навыки позволят в дальнейшем легко и правильно справляться с освоенным делом. Употребив эту пословицу, можно ободрить, обнадежить человека, испытывающего трудности в незнакомом деле.

НЕ УЧАСЬ, И ЛАПТЯ НЕ СПЛЕТЕШЬ.

Вариант. Не умеючи, и лаптя не сплетешь.

Похожая по смыслу. Не учась, в люди не выйдешь.

Без навыка, сноровки, привычки и простое, казалось бы, дело сделать нелегко.

УЧЕНОГО УЧИТЬ – ТОЛЬКО ПОРТИТЬ.

Вариант. Ученых учить – только портить.

Похожие по смыслу. Не учи рыбу плавать.

Не учи ученого.

Того, кто уже умеет что-либо делать и знает, как следует поступать, не стоит переучивать. Используется как предостережение против излишних нравоучений. «Не учи ученого» часто говорит сам человек, который не готов принимать чужие советы.

УЧИ ДРУГИХ – И САМ ПОЙМЕШЬ.

Пытаясь втолковать что-либо другому человеку, можно понять то, что до этого самому было непонятно.

ЧТОБ ДРУГИХ УЧИТЬ, НАДО СВОЙ РАЗУМ НАТОЧИТЬ.

Прежде чем кого-либо учить, надо самому хорошо подумать над тем, что собираешься рассказывать, изучить вопрос досконально. Только мастер в своем деле может стать хорошим учителем.

БЕЗ МУКИ НЕТ НАУКИ.

Похожая по смыслу. Намучишься, так и научишься.

Чтобы чему-то научиться, нужно хорошо потрудиться. Не так много людей, которые схватывают все на лету, в основном для овладения какими-либо знаниями и навыками приходится тратить много времени и усилий.

КОРЕНЬ УЧЕНИЯ ГОРЕК, А ПЛОДЫ ЕГО СЛАДКИ.

Похожие по смыслу. Труд при учении скучен, да плод от учения вкусен.

Ученье горько, но плоды сладки.

Учиться, познавать новое тяжело, нужно приложить много труда, но результат того стоит. Когда много знаешь и умеешь, можно получить большую выгоду.

НЕ ХОЧУ УЧИТЬСЯ, А ХОЧУ ЖЕНИТЬСЯ.

Так говорят о ленивых и не слишком умных молодых людях, которые думают только о развлечениях. Эта реплика Митрофанушки – героя комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» – давно стала поговоркой.

ГРАМОТЕ УЧИТЬСЯ ВСЕГДА ПРИГОДИТСЯ.

Похожая по смыслу. Учиться никогда не поздно.

Учиться, интересоваться новым и полезным нужно не только в детстве и юности, но и всю жизнь. Знаний никогда не бывает много.

БЕЗ НАУК – КАК БЕЗ РУК.

Даже физически и морально сильный человек без наук, то есть без образования, без знаний, не сможет сделать ничего толкового так же, как невозможно ничего сделать без рук.

ВОРЧАНЬЕМ НАСКУЧИШЬ, ПРИМЕРОМ НАУЧИШЬ.

Похожие по смыслу. Нужно учить не рассказом, а работой и показом.

Учи показом, а не рассказом.

Лучший способ овладеть знаниями, особенно практическими, – не слушать бесконечные рассказы и нотации, а смотреть и повторять за человеком то, что он хорошо умеет делать.

ПОЧИТАЙ УЧИТЕЛЯ, КАК РОДИТЕЛЯ.

Учитель – человек, который заботится об учениках, а главное, старается передать им знания, научить их. А значит, почитать, то есть уважать учителя следует так же, как родителей.

Источник: https://fictionbook.ru/author/litagent_klub_semeyinogo_dosuga/200_narodnyih_poslovic_i_pogovorok/read_online.html

Народные пословицы и поговорки о религии

Фольклор – одна из важных частей культурного богатства каждого народа. Устное народное творчество – это носитель вековой (а то и тысячелетней) житейской мудрости этноса. Особо хочется отметить пословицы и поговорки – это фольклорный жанр охватил все стороны жизни народа.

Не обошла стороной народная мудрость и церковь: среди поговорок и пословиц можно найти огромное количество высказываний о религии, церкви и попах.

Когда власть и церковь век за веком внедряет в жизнь простого народа религиозные обряды и понятия, это не могло остаться незамеченным и наложило свой отпечаток на образ мыслей.

Сейчас церковью идёт активная пропаганда идеи о том, что в дореволюционную Россию народ был глубоко набожным и религиозным, даже есть такое красивое определение русского народа как народа-богоносца. Церковнослужители пытались внедрить в народное сознание целый ряд пословиц и поговорок для подкрепления этой идеи:

– Одно спасение – пост да молитва.

– Молись иконе да будь в покое.

– Пост да молитва небо отворяют.

– Богу молиться – вперед пригодится.

Но подлинные народные пословицы и поговорки разительно отличаются такого поучительного словотворчества. Взять, к примеру, широко употреблявшуюся ранее пословицу «Вес да мера – христова вера».

Поскольку для обычных людей вес и мера – величины реальные, то сравнение реальных величин с богом и верой было явно не в пользу последних. Есть еще и такая: «Вес – не попова душа».

А теперь подумайте: как может глубокая вера и религиозность совмещаться со столь пренебрежительным отношением к церковнослужителям?

 Стоит отметить тот факт, что подобное снижение божественного образа посредством сравнений – явление в фольклорных жанрах частое. В пословицах и поговорках о боге в представлении простых людей денежное могущество всегда выше силы бога:

– Деньга не бог, а полбога есть.
– Деньга попа купит и бога обманет.

Величие бога, его милосердие, которые проповедовали церковники, вызывал у простого народа ироническое отношение:

– Бог поберег и вдоль и поперек. – Ох, ведает про то бог, отчего живот засох.

– Кто сам себя стережет, того и бог бережет.

Любопытно, что некоторые пословицы и поговорки хранят воспоминания о периоде Крещения Руси.

В память о кровавом и насильственном принуждении к новой вере новгородцы сложили пословицу «Добрыня крести мечом, Путята — огнем» (о Путяте ]]>недавно высказался]]> Невзоров).

 В русских пословицах и поговорках о религии можно найти массу доказательств того, что новая вера очень долго и тяжело приживалась на Руси:

– Веру переменить – не рубашку переодеть.
– Менять веру – менять и совесть.

К  догматам христианской веры народ относился скептически: «Свой вертеп лучше Синайской горы». Другими словами, родной кабак для русского мужика был ценнее горы, где Моисей беседовал с самим Господом! Или вот ещё, ирония по поводу бедной жизни: «Наша горница с богом не спорница: каково на дворе, таково и в ней».  

Для того, чтобы вызвать у русского народа чувство религиозного покаяния , церковники внушали ему мысль о его греховности, запуская в обиход простого люда такие поговорки, как:

– Един бог без греха.

– Один бог безгрешен.

– Виновен да повинен – богу не противен.

Но смирения служители Церкви не добились. А русский народ о своей греховности говорил с такой же иронией, как и о боге:

– Согрешающих видим, о кающихся бог весть. – Благословясь не грех. – Что грешно, то и потешно.

– Не скажешь: аминь, так и выпить не дадим.

Все, пожалуй, слышали такую пословицу: «И рад бы в рай, да грехи не пускают». С одной стороны мы видим смирение в пословице, а с другой отчетливо ощущается, что не верит народ в реальность христианского рая.

Реакцией простых людей на призывы попов молиться в церкви явились такие остроумные пословицы и поговорки, как:

– Знают и чудотворцы, что мы не богомольцы. – Не до обедни, коли много бредни ( т.е. хозяйственных забот).

– Нужда — богомолка.

Русский народ прекрасно осознавал тщетность молитв, что нашло отражение в пословицах: «Нет тяжелее: богу молиться да долги платить», «Добрый вор без молитвы не украдет», «Зашел в чужую клеть молитвы петь», «Вор слезлив, а плут богомолен», «Иной по две обедни слушает да по две души кушает».

Пословицу  «Заставь дурака богу молиться, он и лоб расшибет» знают, пожалуй, все. Она – прекрасная иллюстрация народного, ироничного отношения к умственным способностям истовых богомольцев.

https://www.youtube.com/watch?v=wOHkF175OFs

На церковные посты народ так же смотрел сквозь призму иронии и скептицизма:

– Постись духом, а не брюхом. – За еду не быть в аду.

– Бес и хлеб не ест, а не свят

– Среда да пятница в доме не указчица.

– Зачал говеть, да стало брюхо болеть.
– Рада бы душа посту, так тело бунтует.

– Пост не мост, можно и объехать. – Согрешил, накрошил да и выхлебал.

– Кому скоромно, а нам на здоровье.

Составитель толкового словаря Владимир Даль  слово «церковь» сопроводил такой откровенно атеистичной и антицерковной пословицей: «Близко церковь, да далеко от бога». И подобных пословиц в словаре Даля можно найти очень много:

– Сковородный звон лучше колокольного.

– Не строй семь церквей, пристрой семь детей.

– Поп сидя обедню служит, а миряне лежа богу молятся.

– Голодному да заботному долга обедня.

– На бедняка и кадило чадит.

Церковь старалась внушить  народу противоречивые понятия. С одной стороны, она говорила о том, что человек — ничтожное существо, целиком зависящее от божьей власти. С другой стороны, существует христианская идея о том, что человек создан по образу и подобию божьему. Неудивительно, что народ в пословицах и поговорках стал наделять Господа Бога человеческими чертами:

 Ваши слова да богу в уши. – Он живет как у Христа за пазухой.

– Он бога за бороду ухватил (об удачливом человеке).

В Толковом словаре В.Даля мы находим множество пословиц, демонстрирующих критическое отношение народа к духовенству, к монастырям и монастырской жизни, к тем, кто решил принять монашеский постриг:

– Поп в колокол, а мы за ковш. – Попы за книжки, а мы за пышки. – Шел в церковь, а попал в кабак, ну, ин так. – Хоть церковь и близко, да ходить склизко.

– Три попа, да заросла в церковь тропа.

– Старичок Сергеюшка в шелк-бархат всю братию одел (пословица говорит о Троице – Сергиевой лавре). – Не земля монастырь кормит, а мужичок. – Монастырщина что барщина. – Мир нечестив, а им сыт монастырь благочестив.

– Не от бога лавре благодать, а от богомольцев.

– От беды в чернецы. – Дожила голова до черного клобука. – Постриженный – что отпетый. – Келья гроб – и дверью хлоп.

– Вчера с кистенем, сегодня с четками (среди монахов были и преступники).

–  Монах — он умом не ах.

Картина «Чаепитие в Мытищах, близ Москвы».

Художник: Перов Василий Григорьевич (1833-1882).

Также написал картины «Христос в Гефсиманском саду», «Первые христиане в Киеве», «Проповедь в селе», «Сельский крестный ход на пасхе», «Монастырская трапеза» и другие, рассказывающие о каждодневном быте русского народа и православного духовенства в царской России.

В русском языке до сих пор существует устойчивое словосочетание «подвести под монастырь» в значении «подвергать кого-то неприятностям».

Привёденные в статье русские народные пословицы и поговорки о религии и попах – это лишь их малая толика. Формат статьи не позволяет привести их полностью.

Но даже такая небольшая часть убедительно доказывает, что русский народ, насильно обращённый в христианскую веру, относился к ней довольно насмешливо, молитвы и устои почитал мало, поскольку видел, что церковь неразрывно связана с государственной властью, поддерживает её.

Разумеется, были те, кто находился под влиянием церкви, был набожным, религиозным. Есть они и сейчас.

Но молодым людям, которые начинают вступать во взрослую, самостоятельную жизнь, следует серьезно поразмыслить о роли религии и церкви в истории русского народа и в настоящее время.

И отличным помощником в этом деле станет русский фольклор, в том числе русские народные пословицы и поговорки о боге, вере и церкви.

Нажмите Подписаться на канал, чтобы не пропустить наши новые видео.

Источник: https://www.kramola.info/vesti/religija/207

Удивительное дело – пословицы русского народа Народная мудрость в пословицах | Педагогический опыт | Педагогическое мастерство / конкурсы для педагогов и воспитателей

Автор: Предчук Галина Федоровна

Организация: МБОУ Сургутский естественно-научный лицей

Населенный пункт: Тюменская область, г. Сургут

Автор статьи «Педагогические раз­мышления по поводу пословиц рус­ского народа» В.З. Дуликов писал: «Удивительное дело — пословицы русского народа. Вроде бы всё про них известно.

Это и копилка (кла­дезь) народной мудрости, учебник жизни наших дедов и прадедов, древо познания добра и зла. Это и удачно, в краткой форме выражен­ная по тому или иному поводу мысль.

Читайте также:  Беседа на тему «день народного единства» в подготовительной группе

Это и просто пример красно­речия, произведение устного народ­ного творчества.

Всё это так, конечно. Но по на­шему мнению, ни духовный, ни нрав­ственный, ни житейский (не говоря уже об эстетическом) потенциал пос­ловиц русского народа далеко не ис­черпан».

Это суждение в полной мере относится к пос­ловицам, связанным с различными проявлени­ям письменной культуры.

Среди приблизитель­но двенадцати с половиной тысяч обследован­ных пословиц самую большую долю (около 10 процентов) составляют те, что посвящены раз­личным аспектам письменной культуры, в том числе счёта.

В своей совокупности они отража­ют широкий спектр народного отношения к уче­нию, грамоте, служебному документу, книге.

В большинстве случаев – это отношение уважительное, даже почтительное, нередко назидательное: «Сперва “аз” да “буки”, а по­том все науки», «Для ученья нет старости», «Книгами — не лодыгами играть», «Торговля грамотит (вынуждает быть грамотным) му­жика», «С миру по нитке — учителю книга», «Не пером пишут, а умом», «Живи в тиши, а к нам грамотки пиши», «Грамота — второй язык», «Говорит как книга», «Кто больше зна­ет, тому и книги в руки» и многие другие.

В пословицах типа «Кто грамоте горазд, то­му не пропасть», «Грамоте учиться — всегда пригодится», «Побольше грамотных, по­меньше дураков», «Написано пером, не вы­рубить и топором», «Перо смелее языка.

Язык коснеет, а перо не робеет», «Супротив печатного (газетного) не соврешь», «Читай, не вертись, а что написано, не сердись» и им подобным отражается высокий престиж грамот­ности.

Наивысший её уровень выражен во фра­зеологизме «Читать между строк».

Пословицами подчёркивается, что освое­ние грамоты — большой труд: «Сперва аз да буки, а там и науки», «Азбука наука, а ребятам бука (мука)», «Азбуку учат — во всю избу кри­чат».

Школьник — предмет пословиц «Не выучит школа — выучит охота (нужда)».

Недостаточное знание грамоты осуждается: «Не на пользу читать, коли только вершки хва-тать», «Без складу по складам, без толку по толкам», «По складам, так не грамотей» и дру­гие.

Судя по пословицам, нерадивое обуче­ние грамоте наказывалось: «Фита да ижица — к ленивому плеть ближится», «За аз да за буки, так и указку в руки [деревянной зострённой тростью наказывали тех, кто ленится]».

Тот, кто пишет слишком мелко, или, нао­борот, слишком крупно, или неряшливо, осуждается: «Письмо — словно куры набродили», «Словно маку насеял (мелкое письмо)», «Пишет, словно разводы разводит (крупно и медленно)», «Писали писаки, а прочтут собаки».

Насмешка над чьей-либо полуграмотностью выражалась пословицей «Како он — кон, буки ерык — бык, глаголь аз — глаз».

На самом деле сочетание букв «како — он» даёт не «кон», а все­го лишь «ко»; сочетание «буки — ерык» — не «бык», а «бы»; от соединения букв «глаголь — аз» производится всего лишь бессмысленное выра­жение «га». К тому же классу можно отнести пословицу «Ни складу по складам, ни толку по толкам».

Есть пословицы о материале и инстру­ментах письма: «Перо скрыпит, бумага мол­чит», «Прочитать от доски до доски» (В.И. Даль поясняет: переплёт книг встарь был дощатый), «Писал Макарка своим огарком», «Это вилами по воде писано». «Думает плотник с топором да писака с пером», «Пиши на трубе мелком (уголь­ком)», «Пиши на воде (на пне)».

Наиболее частым реквизитом письменного документа выступает печать: «Слово лучше (крепче) печати».

Из видов документов, представленных в пос­ловицах, чаще всего встречаются грамота, письмо («Идёт грамота неписана, дана читать незрячему».

Довольно широко представлена книга. Вмес­те с мотивом чтения зафиксировано 54 посло­вицы такого рода. В пословицах отражены конструктивные особенности книги: «Книга – в ней два листа, а серёдка пуста».

Но значительно чаще пословицы отражают семантическую (наука, которая изучает смысл букв, сло­гов и слов)  и ак­сиологическую (от  греч.

слова «ценность») -теория цен­ностей, раздел философии) составляющие книги.

С одной стороны, в этих пословицах отра­жён высокий престиж чтения и читателя: «Молод, да стары книги читал», «Лучше печатно­го не скажешь. Говорит, как книга», «Кто много читает, тот много знает», «Кто знает аз да буки, тому и книги в руки».

Отмечены и аксиологические качества книги как социальной ценности: «Книга — друг чело­века», «Книги не говорят, а правду сказывают», «Одна книга тысячу людей учит», «Книги читать — скуки не знать», «Книга в счастье украшает, а в несчастье утешает», «Не красна книга пись­мом, красна вымыслом» и т.д.

Владимир Даль… Множество ценностей вложил в сокровищницу русских пословиц составитель знаменитого «Словаря живого великорусского языка», друг Пушкина и его пламенный единомышленник в любви к народным речениям и афоризмам.

Замечательными пословичными примерами то и дело сопровождаются вошедшие в огромный словарь Даля словесные образцы.

Специально интересующему нас жанру посвящен другой его труд – «Пословицы русского народа», где изречения расставлены по темам («Правда», «Вранье», «Трусость», «Труд», «Лень» и пр.).

Иван Андреевич Крылов… несколько примеров органичности русской пословицы в басенном творчестве великого сатирика.

Неоднократно вспоминаются меткие слова Гоголя о Крылове: ум его – «тот самый ум, который сродни уму наших пословиц».

Как известно, многие басни Крылова не только восходят по замыслу к народным пословицам, но и сами дали начало пословицам, очень близким по характеру к созданным народом. Неудивительно. Баснописцем достигнута и смысловая обобщенность, свойственная пословице.

Им, достигнут и народный способ выражения нравственной идеи, свойственный пословичному жанру. Близка этому эпизоду и его морали («Все кажется в другом ошибкой нам») пословица «Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу».

Еще ближе к народной пословице, прямо вырастает из нее басня о чиже, которого захлопнула злодейка-западня. Над беднягой-чижом издевается молодой голубь. Глядь – и сам насмешник попадает в силки. «Вперед чужой беде не смейся, голубок».

Русская пословица, из которой выросла басня, звучит сугубо выразительно: «Не смейся чужой беде, своя на гряде».

Немалую роль играет пословица в работе тех детских писателей, для которых народное творчество – органическая основа повествования. Видное место среди них занимает Евгений Пермяк.

Он любит пословицы, охотно внедряет их в сказки; иногда они прямо взяты из фольклорного обихода, иногда созданы по образу народных, и так умело и тонко, что отличить их от подлинного народных почти невозможно: «Бережливым быть хорошо, а добрым лучше», «Голова без рук – как отец без детей», «Темным людям всегда свет глаза режет», «У кого мысли цепкие – ветер их не выдует».

Пословичность характерна и для писателей умеющих рассказывать о живой природе так, чтобы словам было тесно, мыслям – просторно. Для Михаила Пришвина, Виталия Бианки, Георгия Скребицкого.

В форму пословицы порой замыкается афористическая мораль в стихотворных детских сатирах Агнии Барто. «А если плата вам нужна, тогда поступку грош цена» – в такую каламбурную формулу замыкается у поэта стих о нелепой придумке: ставить отметки добрым делам школьников. Или: «Следуя за модой, себя не изуродуй». Метко и актуально.

В море народной речи нам надо сразу окунуть малышей. Пусть они учатся языку не в ущербной его, ущемленной разновидности, а черпая из его богатейшей сокровищницы. В меру своих возможностей, конечно.

Извечный источник обогащения речи – народное творчество. Фольклор. В наибольшей же степени – такая фольклорная форма, как пословица. Форма, где поистине словам тесно, мыслям – просторно. Форма, отшлифованная временем – веками! – и, как мы отчасти уже видели, восхищавшая своей мыслеемкостью, образностью, остроумием, звучностью многих больших педагогов и литераторов.

Безбрежен океан старинных русских пословиц. Мы хотели бы привести здесь некоторые из них, сохранившие силу и звучание сегодня, попутно вкратце объясняя житейский смысл каждого изречения.

Приводя их в произвольном порядке, вернее, в условном порядке затронутых пословицами проблем, мы, пожалуй, легче увидим их речевую ценность, точность выражения, звучность, юмор – драгоценные качества, позволяющие вдумчивому педагогу время от времени обогащать такими речениями мысль и язык ребят.

Велико значение и выразителен язык пословиц о труде: «Труд человека кормит, а лень портит», «Терпенье и труд все перетрут», «Без труда не вынешь рыбку из пруда», «Дело мастера боится», «Любишь кататься, люби и саночки возить».

О силе коллектива, облегчающей работу, увеличивающей результат труда, о пагубности эгоистического подхода к нему: «Дружно – не грузно, а врозь – хоть брось».

О вреде инертности, безынициативности народом сказано: «Под лежачий камень вода не течет».

О том, что плоды своего труда несравненно важнее внешней приглядности быта, народ  говорит: «Не красна изба углами, красна пирогами».

Насмешка над поспешливостью, скороспелостью в делах: «Поспешишь – людей насмешишь», «Спешить – блох ловить», «Тише едешь – дальше будешь», «Скоро, да не споро».

«Цыплят по осени считают» – не торопись хвалиться результатом работы, пока она не закончена, или – пока не настало время.

Художественная формула трусости или чрезмерной осторожности: «Пуганая ворона куста боится», «Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду».

О ценности дружбы: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей», «Старый друг, лучше новых двух».

О человеке беспринципном или неясном, не знающем, в какую сторону ему идти, сказано: «Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан».

О необходимости беречь индивидуальность, считаться с особенностями характера: «Всяк молодец на свой образец», «Всяк Еремей про себя разумей».

«Куда дерево клонилось, туда и повалилось» – важное предостережение, что характерны и склонности складываются в детстве, что все начинается с детства.

«Что посеешь, то и пожнешь» – простая формула воспитания. Над ней стоит подумать и сегодня.

«С кем поведешься, от того и наберешься» – незатейливое полезное назидание, касающееся выбора товарища или друга.

Возвеличение правды, честности, прямоты: «Правда, светлее солнца», «Хлеб-соль ешь, а правду режь». Резать правду, высказывать ее прямо, когда это требуется, следует честно – даже в тех случаях, когда тебя хотят задобрить хлебом-солью, т.е. не обольщаться расположением хозяина (подлинным или притворным).

Напрасны попытки утаить правду, когда она заметна всем: «Шила в мешке не утаишь».

О добросовестном, уважительном отношении к собственному слову народ давно сказал: «Давши слово – держись, не давши – крепись», «Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь».

О склонности свалить ответственность на соседа сказано: «Иван кивает на Петра».

О склонности отгородиться от коллектива, от ответственности: «Моя хата с краю, ничего не знаю».

О предусмотрительности, необходимости, начиная работу, сперва изучить обстановку: «Не спросясь броду, не суйся в воду».

О сдержанности, выдержке: «На всякое хотенье есть терпенье».

О взаимной зависимости поступков: «Как аукнется, так и откликнется».

Подчеркивание важности личных качеств человека независимо от его положения в обществе: «Не место красит человека, а человек место».

Насмешка над рассеянными, несобранными людьми: «Искал рукавицы, а они за поясом».

Предостережение легкомысленным, мысль о возможности перерастания проступка в преступление: «Коготок увяз – всей птичке пропасть». О неизбежности возмездия за темные дела: «Как веревочке ни виться, а конец будет».

О том, что малое зло способно свести на нет большое добро: «Ложка дегтя испортит бочку меда».

Против замаскированных недобрых намерений, облеченных в лукавую, ласковую форму: «Мягко стелет, да жестко спать», «На языке мед, на сердце лед».

«С большой головы на здоровую» умышленно валит тот, кто этим пытается замаскировать собственные грехи.

Укором людям, забывающим друга при первой разлуке, звучит пословица: «С глаз долой – из сердца вон».

«Долг платежом красен»… отнюдь не материальный только смысл вложен в это определение обязанности возмещать сделанное тебе добро!

О том, что хорошее никогда не бывает лишним: «Маслом каши не испортишь». И, с другой стороны – о чрезмерной требовательности, неуместных претензиях, поисках неведомых благ на стороне, когда тебе и так неплохо: «От добра добра не ищут».

«Худой мир лучше доброй ссоры» – далеко идущая мудрость, применимая всюду – от повседневных взаимоотношений двух людей до жизни целых стран.

Об узкой пристрастности, субъективности в оценке мелкого, «своего»: «Всяк кулик свое болото хвалит».

О неизбежности случайных ошибок: «Конь о четырех ногах, да и то спотыкается».

Философское, оптимистическое отношение к беде или потере, порой нежданно-негаданно порождающей благо: «Нет худа без добра», «Не бывать бы счастью, да несчастье помогло», «Не знаешь – где найдешь, где потеряешь».

Утешение и поощрение неопытных: «Первый блин комом», «Перемелется – мука будет», «Раз на раз не приходится».

Насмешка над лжецами или над склонностью краснобая-рассказчика приврать: «Семь верст до небес, и все лесом».

«Чудеса в решете – дыр много, а вылезать некуда» – затейливая насмешка над склонностью похваляться необоснованной придумкой или необычайной ситуацией.

О том, что чрезмерная занятость порой не оставляет времени для настоящего дела: «Хлопот полон рот, а перекусить нечего».

Весело учат пословицы твердости в достижении поставленной цели: «Взялся за гуж – не говори, что не дюж», «Назвался груздем – полезай в кузов».

«Дорога ложка к обеду» – о необходимости все делать вовремя, о том, что решает в деле зачастую недостающая деталь, о которой не позаботились по оплошности.

Известны, а все же достойны напоминания пословицы об ученье: «Век живи – век учись», «Ученье – свет, неученье – тьма», «Грамоте учиться – всегда пригодиться», «Что написано пером, того не вырубишь топором».

Метафорический смысл некоторых пословиц иногда настолько глубок и своеобразен, что не поддается точному определению. К таким примерам пословичного жанра педагог должен подводить детей постепенно, как к любой сложной форме словесного искусства народа.

Живут не все  пословицы из богатейших собраний Даля, Ушинского, Льва Толстого. Многие представляют лишь исторический интерес, остаются словесным зеркалом эпохи. Но то, что жизнеспособно в наши дни, не противоречит морали нашего общества – очень нужно нам и нашим детям. Такие пословицы – учебник жизни и одновременно учебник народной речи.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

  1. Аудем Х.Ю., Эндлих Г. Век живи – век учись. М., Март. 2000.
  2. Даль В.И. Пословицы русского народа. М., Русская книга. 1993.
  3. Дубровин М.И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М., Просвещение. 1995.
  4. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., Советская энциклопедия. 1966.
  5.  Абрамович И.М. Об индивидуально-авторских преобразованиях фразеологизмов и отношении к ним фразеологического словаря // Проблемы фразеологии. M.-JL: Наука, 1984. – С. 213-218.
  6. Абдуллаева М.Б. Узуальное и окказиональное в использовании фразеологических единиц (на материале произведений Э. Штритматтера): Дисс. канд. филол. наук. Д., 1990. – 163 с.

Источник: http://www.pedm.ru/categories/3/articles/1205

Ссылка на основную публикацию